إضافة الترجمة اليدوية للمتجر - اللغة الإنجليزية
هل ترغب في
توسيع نطاق عملك والوصول إلى العملاء الدوليين؟ نوفر لك خدمة ترجمة احترافية يدوية
للمتجر بالكامل إلى اللغة الإنجليزية، مما يضمن تقديم محتوى عالي الجودة يعكس هوية
متجرك ويحقق تجربة مستخدم مميزة.
ما الذي نقدمه؟
1. ترجمة يدوية احترافية
- ترجمة
صفحات المتجر بالكامل (الرئيسية، المنتجات، التصنيفات، وصف المنتجات،
السياسات).
- ضمان
استخدام لغة إنجليزية احترافية ومناسبة لطبيعة العمل التجاري.
2. تحسين النصوص المترجمة
- ترجمة
متوافقة مع تحسين محركات البحث (SEO) لزيادة
الظهور على محركات البحث العالمية.
- صياغة
جذابة ومميزة تجذب انتباه العملاء.
3. مراجعة وضمان الجودة
- التأكد
من خلو النصوص من الأخطاء الإملائية والنحوية.
- مراجعة
دقيقة للنصوص بما يضمن احترافية الترجمة.
المدة الزمنية
كم تستغرق
الخدمة؟
أسبوع كامل = 200 منتج
مميزات الخدمة
لماذا تختارنا؟
- ترجمة
يدوية 100% (دون الاعتماد على الترجمة الآلية).
- خبرة
واسعة في مجال التجارة الإلكترونية.
- توافق
كامل مع معايير تحسين محركات البحث
(SEO).
- دعم
احترافي وتعديلات بعد التسليم.
شروط الخدمة
قبل طلب الخدمة،
يرجى مراعاة الآتي:
- التكلفة
الإضافية تُحتسب عند وجود محتوى إضافي أو نصوص طويلة جدًا.
- يتم
قبول التعديلات خلال فترة (3 أيام بعد التسليم).
متطلبات الخدمة
ما الذي نحتاجه
للبدء؟
- الإضافة
كـــ موظف للمتجر
السعر الأساسي
للخدمة
300
ريال سعودى
